[10] 稽首:旧时所行跪拜礼。手足重(chóng)茧:手脚都磨出了老茧。重茧,一层层摩擦而生成的硬皮。
[12] 阴有归志:私下里有回去的打算。本县有个姓王的书生,排行第七,是过去一个世家大族的子弟。他从小仰慕道家的方术,听说崂山上有很多神仙,就打点行李前去访仙学道。一天,他登上崂山的山顶,看见有一座道观,很是幽静。里面有个道士正端坐在蒲团上,一头白发披散在脖颈上,神态爽朗不俗。王生上前探问并与他交谈,觉得道士说的话很是玄微奥妙,便请求道士收他为徒。道士说:“恐怕你娇气懒惰惯了,吃不了苦。”王生回答说:“我能吃苦的。”道士的门徒很多,傍晚时全都来了。王生和他们一一行礼后,就留在了道观中。第二天天快亮的时候,道士把王生叫去,交给他一把斧子,让他同大家一起去砍柴。王七小心谨慎地按着要求去做。这样过了一个多月,王生的手脚都磨出了厚厚的一层茧子,再也忍受不了这样的劳苦,暗暗产生了回家的念头。
一夕归,见二人与师共酌,日已暮,尚无灯烛。师乃翦纸如镜,黏壁间。俄顷,月明辉室,光鉴毫芒 [14] 。诸门人环听奔走。一客曰:“良宵胜乐 [15] ,不可不同。”乃于案上取壶酒,分赉诸徒 [16] ,且嘱尽醉。王自思:七八人,壶酒何能遍给?遂各觅盎盂 [17] ,竞饮先釂 [18] ,惟恐樽尽 [19] 。而往复挹注 [20] ,竟不少减。心奇之。俄一客曰:“蒙赐月明之照,乃尔寂饮 [21] ,何不呼嫦娥来 [22] ?”乃以箸掷月中,见一美人,自光中出,初不盈尺,至地,遂与人等。纤腰秀项,翩翩作《霓裳舞》 [23] 。已而歌曰:“仙仙乎 [24] ,而还乎,而幽我于广寒乎 [25] !”其声清越,烈如箫管 [26] 。歌毕,盘旋而起,跃登几上,惊顾之间,已复为箸。三人大笑。又一客曰:“今宵最乐,然不胜酒力矣。其饯我于月宫可乎 [27] ?”三人移席,渐入月中。众视三人,坐月中饮,须眉毕见,如影之在镜中。移时,月渐暗。门人然烛来 [28] ,则道士独坐而客杳矣。几上肴核尚存 [29] ,壁上月,纸圆如镜而已。道士问众:“饮足乎?”曰:“足矣。”“足宜早寝,勿误樵苏 [30] 。”众诺而退。王窃忻慕,归念遂息。[13] 翦:同“剪”。
[14] 月明辉室,光鉴毫芒:月光明彻,纤微之物都能照见。鉴,照。毫芒,毫毛的细尖。唐裴铏《传奇·裴航》:“有玉兔持杵臼,而雪光辉室,可鉴毫芒。”毫,兽类秋后生出御寒的细毛。芒,谷类外壳上的针状刺须。良宵胜(shèng)乐:美好夜晚的赏心乐事。宵,晚。胜,盛,美。
[16] 分赉(lài):分发赏赐。赉,赏赐。盎盂:都是盛汤水的容器。盎,大腹而敛口。盂,宽口而敛底。